<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d9964787\x26blogName\x3d.+astronautaperdido+.\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dTAN\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttp://federicoruiz.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3des_CO\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://federicoruiz.blogspot.com/\x26vt\x3d-6189422383071852767', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

. astronautaperdido .

.:: misterios escándalos morfina fotos ::.

Sigues sin darte cuenta (Colombia)

sábado, septiembre 30, 2006
Y cuando hablo me duele. Y cuando veo me duele. Y cuando cayo me duele. Y yo que siempre al hablar de ti traté de ser honesto, ahora ve que mis descripciones eran maquillaje, que vas peor que siempre, que seguís siendo incertidumbre y tristeza.

Hablo de vos. De nosotros. De nuestros problemas que son tantos y tan graves que parece que todo no es suficiente. Y el asunto va más allá de nuestra situación de desorden público. El asunto es nuestra alma: desconfiada, sin inocencia. Ahora que te vi desde afuera, ahora que vuelvo a vivirte, ya no es la nostalgia sino asfixia el respirarte cada día.
Y sí, hay gente que trata de buscarle la vuelta a la tuerca, de ser medianamente decente, de hacer hasta lo imposible por sanarte, de exorcizarte de la eterna pelea, porque seguís siendo incapaz de ponerte de acuerdo contigo misma o al menos incapaz de ponerte en un desacuerdo que permita avanzar hacia el mismo horizonte.

Hablo de vos, de algunos que tratan y de tantos que sólo reciben puñaladas por la espalda. Que expresión tan colombiana: “puñalada por la espalda”, así es como nos relacionamos con los otros, esperando aprovechar el menor descuido, la mentalidad del oportunismo como maldición nacional. Esa es en gran parte nuestra identidad: la desconfianza.

Triste, Colombia. Al menos están mi familia, mis amigos, las historias que conozco esperándome en las esquinas. A pesar de todo, aunque mi hermana ya no está cerca porque tuvo que irse a trabajar como maestra un pueblo horrible ex guerrillero y ahora paramilitar y cocalero, aunque mi mamá ahora tuvo que volver a New York y casi ni pudimos hablar de tanto trabajo que tuvimos pegando clavos arreglando goteras instalando enchufes y ventiladores, empacando maletas, quemando recuerdos, haciendo mudanzas, buscando lugares y luego volviendo para dedicarme a la máquina absurda del trabajo, entendiendo a punta de soledad y tedio que mis mejores amigos se fueron a vivir a otro lado, Rubinho a Bogotá, también Mi Gordi, Valeria a Buenos Aires, Juanda al país de sus otros amigos en mi ciudad, César, no se… O quizá fui yo con mi mi soledad quién no quise buscarlos. Igual aquí están Caro C, Caro J, Juancho que vino de París por un tiempo, David, Pachito, Jose. Gracias, pibes.

. estadio azteca .
. estadio azteca . de grande me volvió a pasar lo mismo .

Y reconozco en mí algo como una tristeza que crece, la puta náusea, y de nuevo estoy en mi patria y estar aquí es una felicidad y una tragedia personal y verdadera, es volver donde todo tiene nombre e historia, donde el sol cada día vuelve a servir de reloj, las putas horas, cuando antes era sólo luz y calor para tomar fotos e ir al mar, que tragedia reacostumbrarse a la vida y yo inventando métodos para que el golpe no sea tan duro, pensando en hacer camping en la oficina, en construir cometas los domingos, en perderme en barrios que no conozco y lo peor son mis preocupaciones de quedarme anclado viviendo en mis recuerdos, vivir en la nostalgia por la felicidad que viví.

Por eso ahora que llegué sólo pienso en irme, en escapar de mi país y de mí, de nuestras sinfonías agridulces.

sobreviviendo al naufragio
. sobreviviendo al naufragio (sinfonía agridulce) .

======================
Esto lo escribí hace un mes ya. Y ahora estoy digamos bien. Sólo quería postearlo para no tenerlo más en mi mente.
======================

Portunhol de 4 centavos

martes, septiembre 12, 2006
No quería despedirme de Brasil sin reirme de mí, de lo poco que aprendí en portunhol, recordando las frases que decía cada día. Este es uno de esos post que nadie va a comprender. Sólo yo y quizá algún otro hispanoparlante que haya estado en Brasil o Portugal. Se trata de la mentira que nos dicen: es facilísimo, es idéntico al español. Y en parte es cierto, pero esa similaridad hace que todo sea aún más difícil, ese no saber durante el shock del primer més si estás falando español mal hablado o portugués mal hablado o portunhol de 4 centavos. Tá? É.

Fala devagar, habla despacio, lo primero que aprendí a decir. Bastante útil hasta el último día. Fala devagarzinho.
Devagar
. devagar .

Cerveja, lo segundo. Antartica, minha favorita. Brahma, bah. Skoll dece redonde mais eu nao goste muito, nao. Cerveja, tudos os días, aunque difícilmente comprendía los días de la semana: comienzan con segunda feira, lunes. Luego terça fera, cuarta fera, quinta fera, sexta fera que es viernes, sábado y domingo. Una verdadera confusión.

Nao, bla bla bla, nao. Asi hablan. En Brasil se niega dos veces: me enseñaron que e enfasi. Eu, pela minha parte, nao acredito, nao. No creo, no. Nao e brincadeira, nao. No es juego, no, no es charla, no. Si que me reí con este asunto de la brincadeira, porque en realidad y a pesar de algunos días difíciles, todo Brasil fue brincadeira, sim, agora e sempre, sim.

Eu pergunto, yo pregunto, lo tercero que aprendí y siempre decía, hasta el último día, para que de alguna forma, quizá la más obvia, supieran que estaba preguntando algo, dado que a minha entonaçao no portugues e uma porra. Falando do porra, un jogo do porra e a çinuca, una especie de billar con bolas rojas y negras que puede arruinarte y sacarte de la cabeza esa idea estúpida de que con el juego podés hacer dinero fácil. Ah, porra e merda. También es sinónimo de puta, filho do porra, hijodeputa.

Fala certo, rapais. Decí la verdad, hombre. Deja de hablar mierda, cabrón. No digás mentiras, pibe. Eso es. Com certeza, totalmente seguro. Que Ronaldo e un garoto fofinho? Com certeza.

Calcinha, cucos, tanga, ropa interior da menina. Tranzar, fazer o faser sexo. Camisinha, condón, requisito indispensable para cualquier viajero, no sólo a Brasil sino a la esquina de su casa. Las chicas lo piden y está bien así.

Proibido carona, proibido sin h, no damos aventón, maldito infeliz, que las calles en Brasil son inseguras, que hay mucho ladrón, por eso no recojemos a nadie. En Argentina, en cambio, todo mundo te da a aventón y hasta las chicas noruegas viajan solas haciendo hitchhiking en la Patagonia. Carona, lo que se dice carona, sólo hice en Uruguay, hippie traveling donde mis amigos orientales – ese es el gentilicio alternativo de los uruguayos – se la pasaron fumando marihuana y comiendo hongos mientras yo releía La insoportable levedad del ser. Siempre tan trascendental yo, maldita sea.

Nao fale con o motorista, no hable con el conductor. Escrito en todos los buses de Brasil para disminuir la accidentalidad disminuyendo las distracciones para el chofer. Qué tal que vieran cómo se hablan los conductores colombianos, como ellos se distraén con toda clase de accesorios decorativos y musicales de refinado buen gusto en sus buses.
Nao fale nao
. nao fale nao .

Liçença, con su licencia, con su permiso, bella frase de cortesía que se oye bién en cualquier lugar, que se oye beleça, que yo al principio creí que era belleza, pero no. Es algo como belesa. Algo como súper cool, todo bien, originario de Bahía, justamente donde podés enloquecerte y todo sigue siendo beleça.

Agora gostosa y Cachaça. Muito gostosa, isso e grosso. Gostosa es cuando una chica está muy buena. Grosso es grosero, pero si estás hablando entre hombres o con chicas de confianza, todo beleça.Cachaça, la inolvidable cachaza con la que se hace la caipirinha así como las combinaciones etílicas do Brasil: abacaxiroska, maracuyaroska, hexajiroska, el trago creado en el paraiso – es decir Jeri – para festejar el sexto campeonato de la verde amarelha.

Olhea ahí, casi que no entiendo el significado de esto: olhear, mirar. Mira ahí, pon atención. Quizá eu nao tinha muita atençao e issa foi a raçao pela que eu nao comprendía porra nos minhos primeiros días no Brasil.

No. No signfica no. Significa en. Y casi que no logro entenderlo. No Brasil, en Brasil. Isso. Eso. Isso, minho filho, a vida e isso, la frase que más me hacía reir, porque cualquier cosa que nos pasaba siempre podía explicarse con esa frase, la vida es eso, hijo mío, la vida es eso.

Fica a vontade, otra frase que adoro porque la recuerdo a ella, porque ella sabía que significaba siéntase como en su casa, bien pueda, entao si voce quiser limpar os pratos, fique a vontade, bien pueda lávelos, voce quiser cocinhar, fique a vontade, eu gosto do macarrao, yo adoro los spaguettis. Agora falando do jantar, es decir hablando de comida, unas palabras muito legales que tein relaçao, que tienen relación: guardanapo es servilleta, garfos son tenedores, faca es cuchillo. Agora voce podi concurrir ao restorante onde voce pode jantar feijoada o comer café da mahna o almoço, en el restaurante donde puede comer frijolada o desayunar o almorzar, ahí es donde se ve que no es tan fácil, porque la T se pronuncia como TCh, y la E al final como I, ah, y la J como Y, y la D como Y, entao a cidade do Rio do Janeiro se pronuncia a sidayi do Rio do Yaneiro, tá? Tá. Está. Entao voces teim feijoada? Nao teim nao, temos frango. Pollo, otra vez pollo. Y no outra loja? Y en otra tienda? Hallo que nao. Creo que no. Entao, salgadinho?
Salgadinho pit stop
. salgadinho pit stop .


. Significa ok. A gente no Brasil río muito con esta palabra. A gente no significa la gente, significa algo así como un nosotros, a gente fica muito feliz, nosotros estamos contentos. Ah, venía en lo de tá, los brasileiroa siempre dicen tá para preguntar si uno está de acuerdo, si todo está claro, si todo está bien. Igual que los uruguayos, tá?

É. Es. Ok. Es la respuesta a tá. Si usted quiere parecer brasilero, cuando alguien le pregunte algo, responda simplemente é, pero no como la vocal é, sino como éhhhhj. Tá? É.

Y así, esporte pronúnciase esportchi y es deporte. Publicidade pronúnciase publishidayi y es publicidad, futebol pronúnciase fuchibol y ustedes saben que es, y time no es tiempo sino equipo, entonces no Brasil torcen pelo time do Felipao, chiclet pronúnciase chicletchi y significa chicle y si que me hacía reir.
A comunidayi
. a comunidayi .

Ah, me hacía reir por lo confuso que ellos no hablan Petrobrás. Ellos tienen posicionado uno de los logos más inteligentes que he visto en mi vida. BR, be erre, entonces ellos no van a una estación de servicio, van ao ponto da BR, no van a un paradero de buses, van a un ponto do ónibus.
Ponto da Be Erre
. ponto da be erre .

Otra palabra que me encantó. Licuidificador, licuadora. Fácil de aprender porque es muy distinta del español.

Embora, embora, algo como vamos, dale más rápido. Agora si voce quiser pegar un lugar muito legal no ónibus o no concerto, teim que ficar muito çedo, o sedo, no se, pero significa que si usted quiere un lugar en el autobús o en un concierto, tiene que estar muy temprano, entao voce fala embora, embora, para que a gente no fique sendo muito mole, muy lentos. Vamos la! Vamos allá, vamos rápido!

Óttimo, pronúnciase como óchimo, óptimo, excelente. Todo mundo la usa. Igual que legal, que significa lo mismo que beleça y tudo bom? Tudo bem! Mais que demais, que es algo así como fantástico, te pasaste!

Saudade, pronúnciase saudayi, la palabra que los brasileros usan para describir nostalgia con alegría, para describir tristeza con felicidad, como cuando voce lembra do suos amigos no outros países, voce tein saudade da sua gente, que se pronuncia algo así como yentchi.

Y mi palabra favorita en todo el portugués. Laranja. Naranja. No me gusta mucho la fruta, pero la palabra la adoro porque para mi representa esa lejanía y esa cercanía entre portugués y español. Laranya. Eu adoro. Y claro, es una expresión también, "nao seja laranja", no sea naranja, no se deje joder ni manipular, una expresión que aprendí gracias a Kayla y Gustavo Del Pinto, pessoal que junto con Marcela, Marcio, Ricky y Yeisa, representa o melhor do Brasil.

Agora, isso e tudo o que eu lembro. Mais si voce quiser falar un poquinho do portunhol conmigo, pra min sería muito legal. Agora voce fica sabendo. Nao tenha duvida, nao, e contate me. Ah, sim voce nao comprendeu porra, entao voce tein que procurar uma caneta y un diccionario, mais trate que nao seja do Portunhol.

Adeus Brasil, adeus e hate sempre. Muitos beijos e graças pelo tudo.

Identidade Brasil (pt. 3, Money, money, money)

Para terminar, algo importante: economía, un asunto muy simple que también hace patria. Un post que para ser leído necesita música. Pink Floyd Rolling Stones y Dire Straits, todos cantaron --> Money (for nothing).
Mastercard, no. Efectivo, sí.
. mastercard, no. efectivo, sí.

El peor crimen es fingir
En Suramérica seguimos creyendo que el país más rico de la región es Chile. Que tiene una economía sólida, sí, que tiene algo de riqueza, sí, qué tienen calidad de vida, en algunos aspectos sí, pero también tiene pobreza por montones, toda muy bien escondida. Y sino, sólo hace falta visitar las lomas detrás de Viña del Mar: miseria y más miseria. O Santiago más allá de Las Condes o el Paseo Ahumada y su economía del rebusque. O ver las afueras de Bariloche para ver cómo está inundada de chilenos en la ruina buscando una oportunidad en Argentina. Por eso, cuando a mi me preguntan por la economía más fuerte de Suramérica, yo digo sin duda alguna Brasil.

Yo lo ví, maldita sea
Pueden mostrarme las cifras que quieran, pero yo estuve allá. De quién son las compañías bancarias de Chile? Españolas. De quién son las compañías de agua en Chile? Españolas. De quién son las compañías telefónicas y de celulares en Chile? Principalmente españolas. Y la industria petrolera y gasífera? Española y boliviana. Contando el cobre, el salmón y los supermercados Falabela, muy pocas cosas son chilenas hoy. Esa es su riqueza, proveniente de haberlo vendido casi todo. O haberlo perdido, así como perdieron el amor de los chilenos que viven fuera de su patria, no de todos, pero si de muchos que conocí: por lo que ha hecho su país económicamente, por lo que ha hecho su país políticamente, a ellos les da vergüenza su país. A nosotros en Colombia no nos dá, pero a veces nos debería.

Ahora el otro lado
De quién son los bancos y las compañías de celulares y el agua en Brasil? Brasileros. Y de quién la industria automotriz y agropecuaria y militar y aeroespacial de Brasil? Brasilera. Que tienen millones de favelas y gente sin educación y mucha violencia y mucha pobreza, sí. Y nunca lo han negado. Y están trabajando para solucionar sus problemas.
Crimenes y escándalos, sí
. crímenes y escándalos, sí .
empleo infantil, sí
. empleo infantil, sí .
A rua nao e pra voce
. a rua nao e pra voce .

Está claro. Patria es la gente que se quiere y los eslóganes absurdos que aprendemos aunque no queramos, y también es economía y cómo esta da independencia y orgullo. Es por eso que cuando hablo de Brasil sé que están construyendo algo real, fuerte y propio: su confianza en el futuro, su identidad patria.

Identidade Brasil (pt. 2, Comida, drogas y MPB)

Ya no voy a hacer pataletas porque Brasil si tiene amor propio y Colombia no. Si voy a seguir contando del Brasil exclusivamente mío, el que viví y me gustó: lo recuerdo para poder olvidarlo. Identidade Brasil parte 2. Nota. Si vas a leer esto, el soundtrack adecuado es Manu --> Minha galera -->, así como Manu --> Homens.

Comida no Brasil
· O grande verde amarelho, lugar da comida das 3 F´s: Frango, Feijao, Farinha, es decir pollo, frijoles y harina de maiz, verdaderamente horrenda si se vuelve habitual.
· Igual siempre hay cómo salvarte: acarajé con camarones si tienes suerte y un paladar dispuesto al riesgo, delicioso peixe frito por 5 reeales, prato do raia (una verdadera tragedia que la raya, mi animal favorito, supiera tan fantástico), churrasco con miles de carnes en el sur.
· Hablando de carnes, también está la carne do sol, carne seca con papas, yuca, muy buena, plato nordestino.
· Por un real, un buen salgadinho, que es una especie de pastel de pollo o una masa frita que viene con todo tipo de rellenos, huevo, atún, guayaba. Perfectos para embolatar el hambre mientras llega la hora del almuerzo.
· Pero en términos generales, mucho mejor la comida Argentina, la de las 3 M´s: Mate, Muzzarela, Mujeres. El mate con azúcar, la muzzarela con aceitunas y las mujeres con y sin ciudadanía gaucha.
· Sempre cerveja, estúpidamente gelada, ya lo había mencionado.
· Ah, y caipirinha, fantástica, limón, cachaça y hielo. Felicidad instantánea por 2 reales.
· Maracuyaroska, vodka con maracuyá, o abacaxiroska, vodka con piña, siempre bien macerado y con mucho hielo, cada uno 4 reales.

San Frango
. san frango .

Meninas no Brasil
· En Colombia – machista siempre – todo mundo me preguntó si había sellado el pasaporte, una frase críptica tuvieron que explicarme: quiere decir qué si había tenido sexo. Yo digamos soy algo como entre muy estúpido y muy humilde, así que siempre respondí que en todo lado me fué bien y que por ello no me quejaba. Y así fue. Ahora amor hubo muy poco. Eso es otra cosa y se quedó en Jeri, Buenos Aires y Máncora.
· Ya saben que en Brasil no me fue bien con las locales. Igual eran charmosas, muito gatinhas, muito legales. Mais bunda que otra cosa, es decir buen culo y poca teta.
· Para seguir falando do tema en términos machistas, as meninas normalmente eran muito fáciles do tranzar, mais eu foi muito moli, muy lento.
· Igual, como era de esperarse, mi curioso encanto latino atraía más a las turistas, so…
· Igual Manu siempre fala certo, por eso, para entender las relaciones hombre – mujer en Brasil, está bueno oir esto. Manu --> Homens, la visión de una garota sobre los hombres: "morenos loirinhos carecas viados sóo tein que ser homes"...

Menina (vem aqui meu amor)
. menina (vem aqui meu amor).

Mixturar hasta sicotrópicamente
· Lo de las meninas me lleva a hablar de otra fortaleza insuperable de Brasil: la ausencia de prejuicios raciales. Si, que si hay un fulano hórrido a gente fica nervosa, pero en general si sos buena onda, la mixtura es fácil.
· Pero qué es mixturar? Mezclarte. Cultural, gastronómica, social, sexual, sicotrópicamente, en Brasil “que viva la mezcla” como lo dice el slogan de Kabul FM en Buenos Aires. En Brasil dicen que tienen un país tan grande, que todo cabe, todas las culturas, todas las identidades, todas las ideas, todas las religiones. Y si que abundan, pero la número uno es la Asambleia de Deus, y sin rivalidades absurdas, la gente acepta a los demás sin demasiados perendengues.
· Qué distinto es todo en Colombia a la hora de juzgar a los demás. En eso somos una verdadera mierda, una real y definitiva mierda, donde por culpa de muchos factores lo que reina es la desconfianza y la superficiliadad en el trato con los otros. Quién mierdas será este y qué querrá robarme, o será paramilitar o guerrillero o delincuente común, o qué mal se viste o qué feo se vé, eso es lo que pensamos y lo que hace que nuestra estupidez sea cada vez más abrumadora.

Aquí cabe todo
. aquí cabe todo.

Drogas sin sexo ni rockanroll
· Hablando de sicotrópicos, la marihuana – maconha – en todo el sur del continente es principalmente paraguaya. La cocaina en Brasil es brasilera o colombiana pero re – re – re mezclada con toda clase de porquerías. Y no es que la haya probado, boludos.
· Lo sé porque abrí los ojos y vi las calles. Lo sé porque en realidad es muy simple enterarte de estas cosas si algunos – no todos – de tus amigos europeos quieren fumarse o inhalarse Suramérica.
· Lo único que los sorprendía era que yo – el súper gente fina y buena onda colombiano de mierda – no consumiera ni traficara drogas. Esa es la imagen que tienen de nuestra patria y de sus habitantes, ah, junto con el Pibe Valderrama, García Márquez y Shakira y quizá en algún caso entre 200 millones el Festival de teatro de Bogotá o el Festival de Poesía de Medellín.


Nota. Por esta razón bastante clara, la Lonely Planet cuando hablando de Medellín, dice: pocas ciudades en el mundo necesitan tanto una inversión seria en imagen. Y claro, lo mismo se aplica a toda Colombia. Qué tenemos problemas, sí, pero que no somos la basura que muestra en la tele y que el mundo cree, también. Y bueno, este país nuestro parece que no toma en serio lo que el turismo puede hacer, y sino que preguntarle a la Argentina hoy mirando con tranquilidad hacia la época del dolarazo.

turismo
. turismo .

Empebé con algo de rockanroll
· Amplia, inmensa, inabarcable. Así es la música de Brasil. Hasta hoy sólo mencioné el forró (del gringo for all) y el funk (léase fanki), y en ambos casos quejándome, del primero porque era infinítamente monótomo y del segundo por ser una especie de reguetón en portugués. Ahora voy a hacer un pequeño listado de la buena música que oí, dejando a un lado a los obvios: Gilberto Gil, Chico Buarque, Caetano Veloso… Desde o rocki ao rapi, desde o hipi hopi a empebé, música popular brasilera, eu goste do muitos: Marisa Monte, Titás, Paralamas do sucesso, Adriana Calcanhoto, Cassia Eller, Mariana lima, Cidade Negra, Detonautas, Fernanda Abreu, Legiao Urbana y hasta Pancadáo. Más info en http://musica.uol.com.br, donde también van a oír algo de los Rolling Stones. ;-P.


Y si, que me perdí como siempre, que estaba hablando de identidad y que para construirla, además de comida y buena onda, además de sexo y relaciones sociales, además de música y confianza, falta algo importante, la parte 3 y por fortuna la última: money, money, money.

Identidade Brasil (pt. 1, Patria)

El Brasil exclusivamente mío, el que viví y me gustó, aquí lo recuerdo para poder olvidarlo. Su identidad, Algo que va más allá de fútbol, samba y caipirinha.
cielo verde amarelho
. cielo verde amarelho .

Colores santos / Hoy ya no soy yo. Verde amarelho en el corazón a pesar de la derrota, a pesar de la ingratitud de la torcida, verde amarelho siempre con esperanza y hambre de más, verde amarelho cuando miraba hacia el cielo y cada calle era una fiesta: siempre cadenetas de qué color? Verde amarelho de extremo a extremo, tostándose bajo el sol inclemente de las calles. Pero no era sólo fútbol. Era un amor loco, colectivamente loco, eran millones de feromonas en el aire pero no detrás de algunas meninas usando calcinhas, que en Brasil obviamente no se llaman tangas brasileras, sino tras un concepto: antes que todo, ante lo bueno o lo estúpido del mundo, antes que todo, identidad brasilera, identidad patria. Algo que no conocemos nosotros.
primero, sabor da terra
. primero, sabor da terra .

Qué tema estúpido, ah? Yo que a los 16 me creía punky y decía que la patria era una mierda, yo que maduré sólo un poquito y llegué a pensar que patria era la gente que quería, yo que ahora se que patria es solidaridad, confianza, economía, que patria también son un montón de groserías que sólo nosotros entendemos y episodios violentos sin sentido y canciones horrendas y sloganes estúpidos y farándula de pacotilla y todo eso que recordamos a pesar de no quererlo: pichurria, chunchurria, gonorrea, el palacio de justicia, los asesinatos de Pizarro y Héctor Abad Gómez, el dolor le tiene miedo a dolorán, antioqueño no se vara, ódiame por piedad yo te lo pido, nadie es eterno en el mundo, Amparo Grisales y Aura Cristina y sus cds en las tiendas haciéndose pasar por música… pura porquería compartida, chatarra en el inconciente social, basura que nos une y que es toda nuestra, agh, eso también es patria.

Y venía hablando de Brasil, de colores santos de que hoy ya no soy yo. Eu nao fiqué loquinho pelo Brasil. Eu goste mais nao adore. Pero su concepto de identidad, vaya: fuerte y flexible, una marca sexy que se lleva con orgullo. Y si, les gusta el mundo y Estados Unidos y bla bla bla, pero chorrean la baba primero por lo suyo. Angelina Jolie o Paris Hilton no valen un centavo frente a Anna Hickman o Giselle Bundchen. Metallica o Green Day o cualquiera valen menos que un culo frente a una buena noche de samba. Está bien, reconozco que hay una excepción: en Brasil – cómo en el mundo – los dioses son británicos y tocando A bigger band enloquecieron aún más y para siempre la noche en Ipanema, pero eso es un tema aparte: empebé sin nada de sexo y con algo de rockanroll.
Qué toman los dioses?
. qué toman los dioses? .

En fin. Ante la bazofia cultural que homogeniza al mundo, en Brasil lo primero es Brasil. Que diferencia con nosotros, ahora lo veo claro, porque en Colombia no tenemos orgullo patrio. Tenemos lapsos momentáneos de amor enfermizo por lo nuestro. Y lo digo porque nuestro amor nacional es débil y obtuso, porque su combustible es la baba de un político o de un presentador de noticias, porque nuesta identidad nacional usa baterías doble a recargadas en el freezer, porque nuestro sentir colombiano no es siquiera un tatuaje de hena. Está claro que aquí queremos ser saliva gringa. Esa es nuestra identidad.

Pero el tema no está completo. Identidad Brasil sigue en la parte 2.